German-English translation for "scheinbar vorteilhaft"

"scheinbar vorteilhaft" English translation

vorteilhaft
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • favorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vorteilhaft günstig
    vorteilhaft günstig
  • favourable, advantageous britisches Englisch | British EnglishBr
    vorteilhaft
    vorteilhaft
examples
examples
  • beneficial
    vorteilhaft förderlich, zuträglich
    vorteilhaft förderlich, zuträglich

examples
vorteilhaft
Neutrum | neuter n <Vorteilhaften>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das Vorteilhafte daran ist, dass …
    the advantageous thing about it is that …
    das Vorteilhafte daran ist, dass …
  • etwas auf das (oder | orod aufs) Vorteilhafteste verwenden
    to useetwas | something sth to (the) best advantage
    etwas auf das (oder | orod aufs) Vorteilhafteste verwenden
scheinbar
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • apparent
    scheinbar vermeintlich
    seeming
    scheinbar vermeintlich
    scheinbar vermeintlich
examples
examples
scheinbar
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • apparently
    scheinbar dem Schein nach
    seemingly
    scheinbar dem Schein nach
    scheinbar dem Schein nach
examples
  • ostensibly
    scheinbar zur Täuschung
    scheinbar zur Täuschung
examples
  • scheinbar umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „anscheinend
    scheinbar umgangssprachlich | familiar, informalumg → see „anscheinend
Geldanlage
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • vorteilhafte Geldanlage
    remunerative investment
    vorteilhafte Geldanlage
Sonnenbahn
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • orbit of the sun
    Sonnenbahn Astronomie | astronomyASTRON
    Sonnenbahn Astronomie | astronomyASTRON
examples
  • scheinbare Sonnenbahn
    scheinbare Sonnenbahn
investieren
[ɪnvɛsˈtiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • invest (inAkkusativ | accusative (case) akkund | and u.Dativ | dative (case) dat in)
    investieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Güter etc
    put (inAkkusativ | accusative (case) akkund | and u.Dativ | dative (case) dat into)
    investieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Güter etc
    investieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geld, Güter etc
examples
  • invest
    investieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    investieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • Kraft [Zeit] in (Akkusativ | accusative (case)akkund | and u.Dativ | dative (case) dat) etwas investieren
    to invest energy [time] inetwas | something sth, to devote energy [time] toetwas | something sth
    Kraft [Zeit] in (Akkusativ | accusative (case)akkund | and u.Dativ | dative (case) dat) etwas investieren
zurechtmachen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • prepare, get (etwas | somethingsth) ready
    zurechtmachen Speisen
    zurechtmachen Speisen
  • dress
    zurechtmachen Salat
    zurechtmachen Salat
  • get (etwas | somethingsth) ready
    zurechtmachen Zimmer etc
    zurechtmachen Zimmer etc
  • fix amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    zurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zurechtmachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • make (up)
    zurechtmachen Bett
    zurechtmachen Bett
  • tidy (up), clear up
    zurechtmachen aufräumen
    zurechtmachen aufräumen
  • think up
    zurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    concoct
    zurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    figure out
    zurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zurechtmachen ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Ausrede [Erklärung] zurechtmachen
    to think up an excuse [explanation]
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Ausrede [Erklärung] zurechtmachen
  • fake
    zurechtmachen Abrechnung, Bilanz etc
    doctor
    zurechtmachen Abrechnung, Bilanz etc
    manipulate
    zurechtmachen Abrechnung, Bilanz etc
    zurechtmachen Abrechnung, Bilanz etc
zurechtmachen
reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich zurechtmachen sich anziehen
    sich zurechtmachen sich anziehen
  • make oneself up
    zurechtmachen sich schminken
    do oneself up
    zurechtmachen sich schminken
    zurechtmachen sich schminken
examples
gelassen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gelassen → see „lassen
    gelassen → see „lassen

  • calm
    gelassen ruhig
    gelassen ruhig
examples
  • cool(-headed)
    gelassen kühl
    gelassen kühl
examples
  • patient
    gelassen geduldig
    gelassen geduldig
  • unperturbable
    gelassen unerschütterlich
    unflappable
    gelassen unerschütterlich
    gelassen unerschütterlich
  • unconcerned
    gelassen gleichgültig, unbeeindruckt
    indifferent
    gelassen gleichgültig, unbeeindruckt
    impassive
    gelassen gleichgültig, unbeeindruckt
    gelassen gleichgültig, unbeeindruckt
  • calm
    gelassen Stimme
    even
    gelassen Stimme
    quiet
    gelassen Stimme
    gelassen Stimme
gelassen
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sie hörte ihm gelassen zu
    she listened to him calmly
    sie hörte ihm gelassen zu
  • du sprichst ein großes Wort gelassen aus humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    it’s all right for you to talk (like that), but it’s not so easy
    du sprichst ein großes Wort gelassen aus humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Durchmesser
Maskulinum | masculine m <Durchmessers; Durchmesser>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der Tisch misst (oder | orod hat) 2 Meter im Durchmesser
    the table measures (oder | orod is) 2 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metres britisches Englisch | British EnglishBr ) in diameter, the table has a diameter of 2 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metres britisches Englisch | British EnglishBr )
    der Tisch misst (oder | orod hat) 2 Meter im Durchmesser
  • von gleichem Durchmesser
    von gleichem Durchmesser
  • äußerer Durchmesser
    outside (oder | orod external) diameter
    äußerer Durchmesser
  • hide examplesshow examples
Horizont
[horiˈtsɔnt]Maskulinum | masculine m <Horizont(e)s; Horizonte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • horizon
    Horizont Geografie | geographyGEOG
    Horizont Geografie | geographyGEOG
examples
  • geozentrischer (oder | orod wahrer) Horizont
    celestial (oder | orod astronomical, geometrical, rational, true) horizon
    geozentrischer (oder | orod wahrer) Horizont
  • natürlicher [scheinbarer] Horizont
    natural [apparent, local, visible] horizon
    natürlicher [scheinbarer] Horizont
  • das Schiff erscheint [verschwindet] am Horizont
    the ship appears [disappears] on the horizon
    das Schiff erscheint [verschwindet] am Horizont
  • hide examplesshow examples
  • horizon
    Horizont geistiger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Horizont geistiger figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • ein beschränkter [enger, weiter] Horizont
    a limited [narrow, broad] horizon (oder | orod mind)
    ein beschränkter [enger, weiter] Horizont
  • seinen Horizont erweitern
    to broaden (oder | orod widen) one’s (mental) horizons
    seinen Horizont erweitern
  • das geht über seinen Horizont umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s beyond his comprehension, that’s beyond him
    das geht über seinen Horizont umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • zone
    Horizont Geologie | geologyGEOL
    horizon
    Horizont Geologie | geologyGEOL
    Horizont Geologie | geologyGEOL
examples
  • künstlicher Horizont
    artificial horizon
    künstlicher Horizont
  • stage horizon
    Horizont Theater | theatre, theaterTHEAT
    cyclorama
    Horizont Theater | theatre, theaterTHEAT
    cyke
    Horizont Theater | theatre, theaterTHEAT
    Horizont Theater | theatre, theaterTHEAT

  • arrangement
    Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg>
    disposition
    Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg>
    layout
    Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg>
    Anlage von Gärten, Straßen etc <nurSingular | singular sg>
  • construction
    Anlage Bau <nurSingular | singular sg>
    Anlage Bau <nurSingular | singular sg>
  • gardensPlural | plural pl
    Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl>
    groundsPlural | plural pl
    Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl>
    park
    Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl>
    Anlage Grünfläche <meistPlural | plural pl>
examples
  • öffentliche Anlagen <meistPlural | plural pl>
    public gardens (oder | orod parks)
    öffentliche Anlagen <meistPlural | plural pl>
  • complex
    Anlage Gebäudekomplex <meistPlural | plural pl>
    Anlage Gebäudekomplex <meistPlural | plural pl>
  • installation(sPlural | plural pl)
    Anlage Einrichtung, militärisch, elektrisch
    Anlage Einrichtung, militärisch, elektrisch
  • sanitary installationsPlural | plural pl
    Anlage Einrichtung, sanitäre
    Anlage Einrichtung, sanitäre
  • facilitiesPlural | plural pl
    Anlage Einrichtung, Sport-, Freizeitanlage
    Anlage Einrichtung, Sport-, Freizeitanlage
  • plant, factory, works (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Anlage Fabrikanlage
    Anlage Fabrikanlage
  • plant
    Anlage Technik | engineeringTECH in sich geschlossenes System
    Anlage Technik | engineeringTECH in sich geschlossenes System
  • design
    Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg>
    draft
    Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg>
    outline
    Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg>
    Anlage Entwurf <nurSingular | singular sg>
examples
  • structure
    Anlage eines Romans etc <nurSingular | singular sg>
    conception
    Anlage eines Romans etc <nurSingular | singular sg>
    Anlage eines Romans etc <nurSingular | singular sg>
examples
  • gift
    Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    talent
    Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    aptitude
    Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    ability
    Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Anlage Begabung, Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
examples
  • er hat eine Anlage zum Zeichnen <meistPlural | plural pl>
    he has a gift (oder | orod talent) for drawing
    er hat eine Anlage zum Zeichnen <meistPlural | plural pl>
  • er hat keine Anlage dazu <meistPlural | plural pl>
    he is not gifted that way, his talent does not lie in that direction
    er hat keine Anlage dazu <meistPlural | plural pl>
  • er hat die Anlagen dazu, Schauspieler zu werden <meistPlural | plural pl>
    he has the talent to become an actor, he has the makings of an actor
    er hat die Anlagen dazu, Schauspieler zu werden <meistPlural | plural pl>
  • character
    Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    disposition
    Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. constitution, temperament
    Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Anlage Veranlagung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • tendency
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Neigung
    predisposition
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Neigung
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Neigung
  • heredity
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH vererbte Neigung
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH vererbte Neigung
  • susceptibility
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Anfälligkeit
    Anlage Medizin | medicineMED Psychologie | psychologyPSYCH Anfälligkeit
examples
  • Anlage zu etwas haben (oder | orod zeigen)
    to have a tendency (oder | orod predisposition) toetwas | something sth, to be predisposed toetwas | something sth
    Anlage zu etwas haben (oder | orod zeigen)
  • investment
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Geld, Kapital etc
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN von Geld, Kapital etc
  • investment
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital
    invested capital
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Kapital
  • fixed investment
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • assets
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN pl
    Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN pl
examples
  • feste Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zinslose
    feste Anlage Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN zinslose
  • flüssige [feste] Anlagen
    floating [fixed] assets
    flüssige [feste] Anlagen
  • festverzinsliche Anlage
    fixed-yield investment
    festverzinsliche Anlage
  • hide examplesshow examples
  • enclosure
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beilage
    auch | alsoa. inclosure
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beilage
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beilage
  • annex
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang
    attachment
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang
    appendix
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Anhang
  • attachment
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei E-Mail
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei E-Mail
examples
  • (tax) assessment
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuerveranlagung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Anlage Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuerveranlagung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • Anlage → see „Besteuerung
    Anlage → see „Besteuerung
  • rudiment
    Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc
    rudimentary form
    Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc
    primordium
    Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc
    Anlage Biologie | biologyBIOL eines Organs etc
  • heredity
    Anlage Biologie | biologyBIOL im Embryo
    auch | alsoa. anlage
    Anlage Biologie | biologyBIOL im Embryo
    Anlage Biologie | biologyBIOL im Embryo
  • germ
    Anlage Biologie | biologyBIOL Keim
    Anlage Biologie | biologyBIOL Keim
  • hereditary factor
    Anlage Biologie | biologyBIOL Erbanlage
    gene
    Anlage Biologie | biologyBIOL Erbanlage
    Anlage Biologie | biologyBIOL Erbanlage
examples
  • ovule
    Anlage Botanik | botanyBOT Samenanlage
    ovulum
    Anlage Botanik | botanyBOT Samenanlage
    Anlage Botanik | botanyBOT Samenanlage